Chi รจ un traduttore giurato?

Traduttore giurato è colui iscritto all'albo dei C.T.U. (Consulenti Tecnici d'Ufficio) nella sezione dei traduttori e interpreti di uno dei tribunali italiani.

La sua iscrizione all'albo dei CTU viene permessa dopo una valutazione da parte della Commissione giudicatrice del Tribunale e in seguito all'iscrizione all'albo dei traduttori e interpreti della Camera di Commercio.

Procedura

E' vero che si può fare a meno del traduttore giurato per alcuni documenti?

Per evitare l'invalidazione dell'atto per vizio di forma è sempre consigliabile affidare un lavoro di traduzione giurata a un Perito del tribunale (CTU o Traduttore giurato) in modo da evitare così qualsiasi contenzioso che potrebbe venire a crearsi anche se non direttamente collegato alla traduzione. In parole povere la controparte in un processo oppure un ente restio a rilasciare un nulla osta o altra tipologia di documento, potrebbe allungare i tempi mettendo i bastoni fra le ruote a chi ha presentato l'atto se quest'ultimo non è stato effettuato da un traduttore giurato.

 

Di cos'ha bisogno il traduttore per giurare?

In Italia le traduzioni giurate vengono effettuate presentando alla Cancelleria del Tribunale copia del documento da tradurre e rispettiva traduzione.

 

Come si giura un documento?

Il traduttore giurato si recherà presso la Cancelleria del Tribunale con tutta la documentazione richiesta per compilare il verbale di asseverazione (giuramento) che poi verrà firmato da Funzionario Giudiziario e Traduttore e sulla quale verrà apposta una marca da bollo da 16,00€.

 

Si ha bisogno di una sola marca da bollo da 16,00€ per giurare una traduzione?

Questo punto è particolarmente fervido in Italia, perché ogni Tribunale è libero di regolamentare la questione come meglio crede.

Alcuni Tribunali italiani richiedono per esempio una marca da bollo ogni 4 pagine, altri, come nella città di Cosenza, solamente una a documento (anche se di svariate pagine).

Ho bisogno di giurare un documento, dove trovo un traduttore giurato?

Ogni Tribunale ha un ufficio preposto all'albo dei C.T.U., ma oggigiorno tramite internet è sempre più facile evitarsi il viaggio in tribunale contattando uno dei tanti professionisti che in rete si occupano di svolgere servizi di traduzione legale.